رسانههای معتبر جهان میگویند دولت کنونی رژیم اسراییل به دلیل آنچه بیتوجهی به سلامت اسیران خوانده میشود، به شدت تحت فشار افکار عمومی هستند و پس از انتشار فیلمی از سه زن اسیر و انتقاد شدید آنها از «بنیامین نتانیاهو»، تیم رسانهای این رژیم قصهای ساخته که چندان باورپذیر نیست و حالا چند خبرنگار رسانههای عربی و بسیاری از کاربران فلسطینی و حتی ساکنان مناطق اشغالی صحت این داستان را به پرسش گرفتهاند؛ صحتسنجی این ماجرا دستکم تاکنون حکایت از چندین گاف آشکار دارد که تاکنون پاسخی منطقی از سوی رسانههای حامی رژیم اشغالگر هم ارائه نشده و همین سوژه طنز کاربران شبکههای اجتماعی شد.
به گزارش اعتماد، پیش از توضیح نخستین گاف خبرساز درباره این پرونده خوب است یک اصطلاح مرتبط با حوزه زیبایی را توضیح دهیم؛ مانیکور (به انگلیسی: Manicure) یک کار زیبایی آرایشی و بهداشتی روی ناخنهای دست است که در خانه یا سالن زیبایی انجام میشود. مانیکور شامل پر کردن، شکل دادن به لبه ناخن، کشیدن و قطع کردن پوست مرده صفحه ناخن، درمان، ماساژ دست و استفاده از لاک ناخن است. هنگامی که این کار روی پا و ناخنهای پا انجام شود، پدیکور (به انگلیسی: Pedicure) نامیده میشود. ربط مانیکور و پدیکور، اما به آزادی یک سرجوخه زن رها شده از دست حماس چیست و چرا این عبارت در روزهای گذشته به جنگ اسراییل و حماس گره خورده است؟
خلاصه ماجرا به تصاویر منتشر شده از این زن نظامی در بین خانواده و دوستانش برمیگردد؛ تصاویری که رسانههای رژیم اشغالگر آن را منتشر کرده و میگویند ساعتی پس از آزادی است. در این تصاویر، اما انگشتان دستهای «Ori Megidish» یعنی همین زن نظامی اسراییل خبرساز و سوژه طنز کاربران شده است. ناخنهای این سرباز به اصطلاح مانیکور شده و نوع مانیکور به گواه کارشناسان حوزه زیبایی (که پایشان به صحتسنجی اخبار این جنگ کشیده شده و همین یکی از طنزهای ماجراست) به گونهای نیست که بتوان گفت در پیش از اسارت انجام شده است. این ماجرا در بین کاربران عربزبان شبکههای اجتماعی و حتی شهروندان رژیم اسراییل هم به طنز روز ۲۴ جنگ تبدیل شده است. این ماجرا، اما همه پرونده سرباز تازه آزاد شده نیست و قصه جزییات دیگری هم دارد.
یکی دیگر از موارد خبرساز این پرونده، اما فیلم ضبطشدهای است که نام اسیران را با تصاویر آنها نشان میدهد و در ویرایش دو روز پیش این فیلم نامی و تصویری از «Ori Megidish» به چشم نمیخورد، اما ناگهان این نام و تصویر به چنین پایگاه اطلاعرسانی و فهرست آن اضافه میشود و از آن به عنوان فرد آزاد شده یاد میشود. کاربران شبکههای اجتماعی و حتی خانواده بعضی از اسیران هم به این ماجرا واکنش نشان دادند و آن را تلاشی از سوی دولت وقت رژیم اسراییل برای کمک کردن فشار افکار عمومی قلمداد کردند؛ آنها میگویند این دولت با توجه به حمله زمینی که انجام داده توجهی به جان و سلامت اسیران ندارد و به همین دلیل و برای کمک کردن فشار افکار عمومی و خانواده اسیران، ناگهان این قصه را ساخته تا بگوید در این حمله زمینی، اسیران آزاد خواهند شد.
موضوع خبرساز دیگر درباره این پرونده که باز هم از سوی کاربران شبکههای اجتماعی مطرح و برجسته شده، صفحه منتسب به این سرباز زن اسراییلی است که چند روز پس از هفت اکتبر یا همان روزی که عملیات «توفان الاقصی» از سوی حماس انجام شد و بیش از ۲۰۰ نفر اسیران گرفته شدند، بهروزرسانی شده است. کاربران شبکههای اجتماعی ضمن برخورد طنز با تصویری که مسوولان دولت کنونی رژیم اشغالگر از حماس میسازد و آنها را از داعش بدتر میخواند و در برخی موارد هم از آنها انسانزدایی میکند، میگویند این چه از داعش بدتری است که به اسیران اجازه میدهد صفحه فیسبوک خود را بهروزرسانی کنند و از خریدهای روزانه یا بازارگردیهایشان بنویسند. شایان ذکر است که بررسی صحت این موضوع مستقلا از سوی «اعتماد» امکانپذیر نیست و به نظر میآید به راحتی نمیتوان نظر قطعی داد که آیا این صفحه موجود در شبکه اجتماعی فیسبوک، متعلق به همین سرجوخه زن است؟ دستکم تا لحظه تنظیم این گزارش تیم رسانهای دولت کنونی رژیم اشغالگر قدس و همچنین رسانههای نزدیک به این دولت در این باره توضیحی ارائه نکردهاند.
پس از انتشار خبر آزادی این اسیران از سوی ارتش اسراییل، فعالان رسانهای این رژیم و همچنین بعضی از مسوولان دولت کنونی حملات فراوانی را به رسانههای معتبر جهان مانند «گاردین» و «سیانان» شکل دادند و مدعی شدند که در خبررسانی اخبار این جنگ، از فلسطین و حماس حمایت میکنند؛ بهانه این حمله تازه، اما به همین قصه آزادی یا آزادسازی این زن اسیران برمیگردد. پیش از ورود به این بخش از بحث، نخست و برای بررسی یک مثال تیتر و لید خبر گاردین در این باره را ببینیم:
«Hostage soldier released in Gaza, says Israel/ Ori Megidish said to have been freed as Hamas issues video of three others still in captivity»
این تیتر، اما بلافاصله با واکنش تند رسانهها و خبرنگاران نزدیک به رژیم اسراییل روبهرو شد و در نهایت هم منجر به آن شد تنها در فاصله حدود دو ساعت این رسانههای معتبر هم تیتر و متن خبر خود را تغییر بدهند؛ بحث درباره دو کمله rescued و released اولی به معنای نجات دادن و دومی به معنای آزاد کردن است؛ به عبارت سادهتر تیتر نخست این رسانهها میگفت که این سرباز زن اسراییلی آزاد شده و فاعلیت آن به سمت ارتش اسراییل نبود، اما در حالت دوم و پس از تغییر معنای تیتر آن میشد که این سرباز با فاعلیت ارتش اسراییل آزاد شده است. هرچه که بود، اما رسانهها معتبر جهان در زمانی به شدت کوتاه به خواسته این کاربران و همچنان مسوولان رسانهای اسراییل پاسخ دادند و خواسته آنها را اعمال کردند.
ماجرای مهم، اما ریشه بهکارگیری این دو کلمه است؛ نکته اساسی درباره بحث این است که حساب رسمی ارتش رژیم اسراییل در شبکه اجتماعی اکس یا همان توییتر سابق، هم نخست از کلمه released استفاده کرد و ساعتی بعد آن را به rescued تغییر داد. این ویرایش، اما به همین جا ختم پیدا نکرد و ساعتی بعد هم این حساب رسمی نام ارتش اسراییل را به توییت اضافه کرد که بگوید این ارتش با عملیات در خاک غزه این سرباز زن را آزاد کرده است. این موارد بخشی از نکات مطرحشده از سوی کاربران عموما عربزبان یا کاربران ساکن در مناطق اشغالی بوده است و موردی اساسیتر اینکه حتی حماس هم این ماجرا را از اساس رد کرده و آن را قصهپردازی ارتش رژیم اسراییل خوانده است. در این باره «عزت الرشق» یکی از رهبران حماس گفت: «ادعای اشغالگران مبنی بر آزادی یک سرباز زن با هدف مختل کردن فیلم سه اسیر زن است که شوک بزرگی به جامعه صهیونیستی وارد کرد. هیچ کس روایات دروغین صهیونیستی را باور نمیکند و حتی خود جامعه صهیونیستی هم رهبران خود را باور ندارد و مقاومت حرف آخر را میزند.»