bato-adv

معادل فارسی واژه «پریود» اعلام شد

معادل فارسی واژه «پریود» اعلام شد
بیش از ۱۰ واژه از جمله قاعدگی، رگل، پریود، حیض، عادت، ماهانه و حتی مریضی در محاورات برای توضیح این چرخه طبیعی به کار می‌رود؛ این عدم هماهنگی بر سکوت در خصوص صحبت درباره این دوره می‌افزاید. معادل فارسی واژه "ماهینگی" به جای پریود برگرفته از ارتباط چرخه طبیعی خونریزی زنان و ارتباط آن با طبیعت و ماه می‌باشد.
تاریخ انتشار: ۱۶:۰۲ - ۲۵ تير ۱۴۰۲

یکی از اهداف مهم پژوهش، ترجمان دانش است که در این راستا دکتر نسیمه ستایش دانش آموخته دکتری تخصصی سلامت باروری با راهنمایی دکتر مریم دامغانیان، علاوه بر برگزاری همایش یک روزه "حقوق قاعدگی مثابه حقوق بشر"در ۷ خرداد ۱۴۰۲، و با توجه به نتایج پایان نامه و بازخورد افراد نسبت به واژه قاعدگی، با پیگیری‌های مکرر، موفق به تصویب تغییر واژه " قاعدگی" به "ماهینگی" در فرهنگستان زبان و ادب فارسی در تاریخ ۱۴۰۲.۴.۱۳ شد.

معادل فارسی واژه «پریود» اعلام شد

به گزارش دیده‌بان ایران، قاعدگى یا خونریزى ماهانه در خانمه پدیده اى منظم و فیزیولوژیک أست و نشانه عملکرد سیستم بارورى زنان است حتی در نگاه اول هم پرداختن به موضوع سیکل‌های باروری زنان (با نام قاعدگی) بسیار ضروری و مهم است، زیرا نیمی از جمعیت جهان را زنان و دختران تشکیل می‌دهند و روزانه ۸۰۰ میلیون نفر از آن‌ها در حال تجربه کردن خونریزی ماهانه هستند. موضوعی که بخش طبیعی از زندگی زنان هست، اما در بسیاری از فرهنگ‌ها رد پای تابو بودن در خصوص این موضوع باعث شده تا خیلی کمتر و یا سربسته در مورد آن صحبت شود.

در کشور ما نیز صحبت در این مورد اغلب به صورت سربسته می‌باشد و باور‌ها و خرافات نیز در این مورد بسیار است. حتی عناوین مورد استفاده برای توصیف این دوره نیز اغلب مبهم هستند، بیش از ۱۰ واژه از جمله قاعدگی، رگل، پریود، حیض، عادت، ماهانه و حتی مریضی در محاورات برای توضیح این چرخه طبیعی به کار می‌رود؛ این عدم هماهنگی بر سکوت در خصوص صحبت درباره این دوره می‌افزاید؛ بنابراین نظر به اهمیت تقویت، نیرومندسازی و گسترش زبان فارسی و تجهیز آن برای برآوردن نیاز‌های روزافزون فرهنگی و علمی و با توجه به اینکه یکی از اهداف مهم پژوهش، ترجمان دانش است که در این راستا دکتر نسیمه ستایش دانش آموخته دکتری تخصصی سلامت باروری (دانشگاه علوم پزشکی تهران) با راهنمایی دکتر مریم دامغانیان، و مشاوره خانم دکتر فرناز فرنام و دکتر محمود عباسی با توجه به نتایج پایان نامه و بازخورد افراد نسبت به واژه قاعدگی، نیاز به جایگزین برای واژه "قاعدگی" را ضروری می‌دانستند.

واژه‌ای که از لحاظ آوایی، ساختاری و مفهومی در بر گیرنده مفهوم زیستی و با کرامت از بخش طبیعی زندگی زنان باشد، که با پیگیری‌های مکرر، این تیم تحقیق موفق به تصویب تغییر واژه از " قاعدگی" به "ماهینگی" در فرهنگستان زبان و ادب فارسی در تاریخ ۱۴۰۲/۴/۱۳ شد.

"ماهینگی" برگرفته از ارتباط چرخه طبیعی خونریزی زنان و ارتباط آن با طبیعت و ماه می‌باشد. ماه نماد الگوی چرخه‌ای است؛ از زمانی که شروع به رشد می‌کند تا به ماه کامل تبدیل شود، این پدیده مدام در طبیعت تکرار می‌شود.

همانطور که فاز‌های ماه شامل رشد و زوال است و نمادی از رشد در طبیعت است، فرآیند هر سیکل باروری نیز مانند تکمیل هلال ماه در یک سیکل ۲۸ روزه (به طور میانگین) رخ می‌دهد.

تخمک در سیکل زنان در روز ۱۴ مانند ماه کامل می‌شود و آماده باروری است که منبع آفرینش می‌باشد..

ماه منبع الهام، تخیل، فکر و اندیشه‌ی انسان‌های خلاق هنرمند و متفکر بوده است، که استفاده از این واژه می‌تواند در اصلاح باور‌هایی همچون بی منطقی دوره‌ای زنان به دلیل تغییرات هورمونی موثر باشد؛ بنابراین استفاده از "دوره ماهینگی"، "ماهینه شدن" برای توصیف سیکل‌های طبیعی زنان واژه شایسته‌ای می‌باشد که می‌تواند آغازگر ایجاد نگرش مثبت به این بخش طبیعی از زندگی زنان و پایانی برای باور‌های غلط در جامعه باشد.

bato-adv
مجله خواندنی ها
bato-adv
bato-adv
bato-adv
پرطرفدارترین عناوین