هوشنگ لطیفپور ـ پیشکسوت دوبله ایران ـ شامگاه گذشته در کشور کانادا درگذشت.
امیر عطرچی ـ دوبلور ـ خبر درگذشت این پیشکسوت دوبله را به ایسنا اعلام کرد.
هوشنگ لطیفپور ـ شامگاه دوشنبه ـ ۲۶ دی ماه ـ چشم از جهان فروبست. او سالها در خارج از کشور (کانادا) زندگی میکرد و در همانجا نیز به خاک سپرده خواهند شد.
لطیفپور کار دوبله و مدیریت دوبلاژ را از سال ۱۳۳۲ با فیلم «شنل» آغاز کرد. در سال ۱۳۳۷ با مشارکت فرخزاد، استودیوی دوبلاژ «سایه» را تأسیس کرد که تا سال ۱۳۴۰ فعال بود. تعداد زیادی از گویندگان مطرح عرصه دوبله مانند پرویز بهرام، ژاله کاظمی، فهیمه راستکار و زهره شکوفنده کار خود را با هوشنگ لطیفپور آغاز کرده یا در کارهای وی به نقطه اوج فعالیت خود رسیدهاند. همچنین منوچهر نوذری نخستین بار از طریق او به دوبله دعوت و به ایرج دوستدار جهت کارآموزی دوبله معرفی شد.
گویندگی در فیلمهای مستند (راز بقا)، فیلم سینمایی «پیرمرد و دریا» (راوی)، سریالهای «دائی جان ناپلئون» و «دلیران تنگستان» (راوی) و نیز مجموعهٔ انیمیشن «جیمز گربه» از کارهای بهیادماندنی او هستند.
او در سال ۱۳۶۵ به انگلستان و سپس کانادا رفت، برای مدتی به ایران بازگشت و سپس بار دیگر به کانادا سفر کرد.