مرضیه برومند، با انتشار بخشی از سریال عروسکی «کلیله و دمنه» در صفحه اینستاگرامش با هشتگِ آبادان از مشمول سانسورشدن شخصیت جناب غال به علت کنایه به بسازبفروشها نوشت.
به گزارش همشهری، مرضیه برومند که این روزها با سریال عروسکی «کلیله و دمنه» در شبکه نمایش خانگی حضور دارد با هشتگ #آبادان در مورد بسازبفروشها چنین نوشت:
«یکی از دهها ایرادی که به سریال «کلیله و دمنه» گرفتند شخصیتپردازی جناب غال بود، میگفتند نشان دادنش باعث رنجش آقایان بسازبفروش میشود! #آبادان پ. ن: کنایه ما به بسازبفروشهاست نه به سازندههای باوجدان، کاربلد و شریف.»
سریال شهرک کلیله و دمنه مجموعهای جذاب برای نوجوانان و همچنین بزرگسالان است که از طریق فیلم نت پخش میشود. این سریال اولین پروژهای است که مرضیه برومند برای شبکه نمایش خانگی کار کرده است.
سریال شهرک کلیله و دمنه درباره یک زوج روستایی به نام «خمار» و «خُتن» است که از «دشت ناز» به یک شهر بزرگ مهاجرت میکنند و در مجتمع مسکونی بزرگی به نام «شهرک کلیله و دمنه» ساکن میشوند.
ماجرای قسمت اول این مجموعه، به ورود این دو کاراکتر به این ساختمان و نهایی کردن معامله خرید یک آپارتمان توسط آنهاست، اما بیش از هرچیز، درصدد معرفی شخصیتهای سریال است.
به همین علت، قسمت اول سریال از دو ضعف عمده رنج میبرد: نخست شمار فراوان شخصیتهای معرفیشده که کار دنبال کردن قصه را برای مخاطب سخت میکند و دوم ریتم کند اتفاقات.
در قسمت اول غیر از اتفاق غیرمنتظرهای که در انتهای این قسمت میافتد، عملا ماجرایی ندارد و جز معرفی کاراکترها، پیرنگ خاصی را آغاز نمیکند. به نظر میرسد «شهرک کلیله و دمنه» روی کشش نام خود برای چند قسمت اول سریال، حساب باز کرده تا مخاطب را به تدریج با ماجرا و قصه سریال آشنا کند؛ اگرچه ممکن است سریال قصه واحد و اصلی را نیز به طور کلی دنبال نکند و به صورت اپیزودیک، پیش برود. باید تا قسمتهای آینده صبر کرد و دید.